Die Dichterin Mary Oliver ist meine Entdeckung dieses Frühlings, und weil ihre Gedichte so nah an der Natur sind, weil sie ihre Inspirationen aus ihren täglichen Gängen durch die Natur bezieht, aus dem schlichten SEIN mit dem, was ist, sind ihre Worte eine Kraftquelle für mich, und ich zitiere ihre Gedichte gelegentlich in den Veranstaltungen der KraftquellenArbeit.
Wild Geese
You do not have to be good. Du musst nicht gut sein. |
You do not have to walk on your knees Du musst nicht auf den Knien rutschen |
for a hundred miles through the desert repenting. hundert Meilen durch die Wüste, büßend. |
You only have to let the soft animal of your Body Du musst nur das weiche Tier deines Körpers |
love what it loves. lieben lassen was es liebt. |
Tell me about despair, yours, and I will tell you mine. Zeig mir Verzweiflung, deine, und ich zeig Dir meine. |
Meanwhile the world goes on. Inzwischen dreht sich die Welt weiter. Continue reading |